“dutch baby” («голландская детка») и «ложные друзья» переводчика
Ингредиенты
- яйца куриные – 3 шт
- мука пшеничная – 120 г
- молоко – 150 мл.
- масло сливочное (высокого качества!) – 30 г
- соль – щепотка
- ванилин – на кончике ножа
Пошаговый рецепт приготовления
Начните со сковороды (лучше чугунной или дюралевой, но можно любой, лишь бы с неплавящейся ручкой или вообще без оной). Поставьте её в духовку на 220 градусов, пусть хорошенько прогреется.
В чашу блендера сложите всё, что прочитали в ингредиентах.
Бzzzz-бzzz-бzzzz. ... Готово.
На раскаленную уже сковородку положите сливочное масло. Когда масло растопится, вылейте туда смесь из блендера и сразу же верните в духовку, не убавляя жара.
18-25 минут – и готов изумительный, нежный десертный блин, который на вкус симбиоз омлета и заварного теста.
Вынимается из сковороды фантастически легко.
Его можно наполнить фруктами или кремом, посыпать сахарной пудрой или полить лимонным соком. Но и в качестве натурпродукта, то есть тесто ради теста – это тоже очень, очень вкусно!
Я поэкспериментировала на быструю руку, а именно, чем бог послал: в холодильнике был Маскарпоне и банка апельсинового джема. Есть у меня ещё идея насчёт заварного крема со свежими фруктами. В общем, рецепт хорош тем, что будит фантазию и подвигает к творчеству. И всё это при условии пониженной калорийности и повышенной вкусности!
Дерзайте!
Примечание: Блин будет иметь разную форму при каждом новом исполнении. Для примера я привела снимок двух готовых изделий, испечённых в разные дни. Классикой жанра считается тот, который «кастрюлькой». На вкусовых качествах это никак не сказывается.
Знал я, знал, что она не удержится, что обязательно приготовится и публикнётся!!!
Отметился первым комментарием и приступаю к чтению рецепта...
Уфф... Прочитал и восхитился исполнением. Приятно, что так успешно освоила и (видимо) переработала рецепт этого местного хвастливого кулинара, и он (рецепт, а не кулинар) доставил тебе удовольствие. Так его держать!..
Эх, что ты знаешь об удовольствиях, доставленных мне самим кулинаром! Общение с ним - отдельная тема! А рецепт - таки да, освоила. Дело в том, что я дико люблю заварное тесто. Несколько лет подряд меня не покидала мысль залить в сковороду обыкновенное заварное тесто, то самое, которое для эклеров, и просто тупо испечь корж, и так же тупо нажраться просто теста, а потом сесть и тупо уставившись в стенку, размышлять над бездной калорий, пущенных на откорм моих боков. Оно же, зараза, жирнючее. Вот эти-то калории всякий раз меня и останавливали от проделывания вышеописанного. А тут вдруг этот кулинар с его фантастической "деткой", с её крохотным кусочком масла, которое и так почти всё остаётся на дне сковороды и в пищу не идёт.
Ну как тут не поделиться с миром радостью!
Пасиб!
О, крошка! В смысле, о, baby! Как давно я тебя не видела!
Блинчик твой датско-голландский очень хорош, делаю такие же порой. Очень вкусно! Единственная проМблема для моей достаточно многочисленной и очень прожорливой семейки - на каждый блинчик по 20 минут...Потому я пеку сразу на листе - не так эффектно, но тоже сойдет.
По поводу перевода могу сказать- я сейчас погугливаю по иностранным кулинарным сайтам и там ржунемогу над машинным переводом...Это что-то, сама понимаешь! ТЫ, поди, еще помнишь мой опус про амишей в этом плане. А на днях прочла - уже в перевода - так что как это будет по-англиЦки - сама реши. А в переводе было- желатин залейте водой и пусть расцветет. Т. е. я так понимаю- расцветет и распуститься - вот они, друзья-приятели переводчика. Ву компроне?
Блин! Блин голландский! Датский блин! Как же я рада снова вас тут всех видеть!
Окси, лезу обниматься!
Машинный перевод - это сила! Говорят, на первых переводных машинах русская поговорка "баба с возу - кобыле легче" выглядела как "леди офф дилижанс - пони окей".
По иностранным сайтам погуливай, но и себя блюди. Видишь сколько "ложных друзей".
Блин блинский, ладушка! Хоть виртуально с тобой тяпнуть!
А иностранные сайты я того... дозированно! А то ведь и помереть от смеха можно!
После того, как суп утолщается... Сформируйте две пирожки.- прелЭстно!Вот тебе перлы :Нагрейте щедрый дождь из масла в большой кастрюле.
Слушай, это ты через Гугл-переводчик так развлекаешься?
И да, чин-чин! Водку в жару не можу, тока пиво.
Это не я развлекаюсь, это автоматом само переводится. Как раз Гугл еще ничего, я вон сегодня собралась готовить филиппинское арро кальдо - там в автопереводе 2 скальона жеребца написано...Гугл сказал-2 стебля лука-шалота - куды ж понятнее-то!
А водку-ни-ни! Пиво- темно- как ты любишь!
Окси, я потрясена: ты знаешь, что я люблю тёмное пиво! Но как? Откуда?
Гугл-переводчик, кстати, очень неплох (в отличие от того машинного, что тебе выдаёт перлы). А пришли-ка и мне ссылку на какой-нить сайт. Пусть я тоже поразвлекаюсь.
Ивушка, солнце мое! Мы где-то ут уже обсуждали пивной вопрос - я просто все помню! Ссылочку тут не знаю-пустят ли, а название одного из сайтов для лингвистических прогулок - tastemade.com Очень весело!
Пасиб, дорогая! Буду пробовать веселиться!
Спасибо, очень познавательно и интересно.
Вам спасибо, Светлана!
Классная "детка" - чем то йоркширский пудинг напоминает, Надо в выходные попробовать на завтрак!!! Чую - понравится!!!
Она чуяла, и чуйка её не подвела! Точнее, не подведёт!