Остро-кислый суп (hot and sour soup)

Ингредиенты

  • 1 л куриного бульона
  • 3 ст.л. соевого соуса
  • 1/4 чашки порезанной соломкой курицы или свинины (варёной)
  • 1/2 чашки шампиньонов (порезать пластинками)
  • 2 ч.л чилли-чесночной пасты
  • 1/4 ч.л молотого белого перца
  • 1/4 чашки уксуса
  • 1/2 банки (125 мл.) консервированного бамбука (порезанного соломкой)
  • 75 гр. тофу (порезанного кусочками 1 см)
  • 2 ст.л. кукурузного крахмала
  • 2 ст.л. холодной воды
  • 1 яйцо (взбить вилкой)
  • 2 шт. зелёного лука с перьями (мелко порезать и белую, и зелёную часть)
  • 1/2 ч.л жаренного кунжутного масла

Пошаговый рецепт приготовления

Довести куриный бульон до кипения и убавить огонь до минимума.

Добавить в бульон соевый соус, курицу или свинину, грибы, чилли-чесночную пасту и варить 5 минут.

Затем добавить белый перец, уксус, бамбук, тофу и варить ещё 5 минут.

В чашке смешать кукурузный крахмал и холодную воду до однородной консистенции, чтобы не было комков и добавить смесь в суп быстро помешивая.

Варить ещё 5 минут, чтобы суп слегка загустел.

В маленькой миске взбить яйцо вилкой и очень медленно вылить смесь в суп не забывая при этом помешивать.

Варить ещё 1 минуту,добавить лук и кунжутное масло и подавать.

Приятного аппетита! :)

Пошаговые фото рецепта

Остро-кислый суп (hot and sour soup): шаг 1Остро-кислый суп (hot and sour soup): шаг 2

Дополнительная информация

Это суп есть в меню в каждом китайском ресторане.Он также как и утка и жаренный рис является визитной карточкой китайской кухни.Я давно уже хотела приготовить этот суп,но всегда не хватало каких то ингредиентов...и ещё почему то я была уверена,что мне никогда не получится повторить ту версию супа,которую подают в ресторане.И как же ошибалась...в замечательной книжке"Canadian Kitchen Series.Soups" я нашла домашнюю версию всеми любимого супа.По вкусу идентично супу,который подают в ресторане. Мои примечания. Этот суп довольно острый, и он для тех кто любит острую пищу.Если делать его менее острым,он потеряет уже свою окраску и вкус.Теперь напишу о своих изменениях.Вместо чилли-чесночной пасты, использовала чилли-чесночный соус.Для куриного бульона отварила окорочок и сняла весь жир с бульона.Мясо от окорочка использовала для супа.Кунжутного масла как закон подлости не было в магазине,в котором я покупала продукты и я заменила его на арахисовое масло и ни капли не пожалела об этом,оно отлично вписалось со всеми ингредиентами.Вместо белого перца использовала чёрный.Тофу использовала обычный( regular).

Голосуй, сохраняй и делись с друзьями

Популярное в сети

Комментарии

манюша
10.07.2011 01:00
Ответить
555! Острого к сожалению нельзя:(
Nataliya Mashika
10.07.2011 02:10
Ответить
манюша,спасибо за оценку :)
naumovec
10.07.2011 02:40
Ответить
@}--}--
andreytsibulski
10.07.2011 02:56
Ответить
Класс!*THUMBS UP*
sveta-koolinar
10.07.2011 03:43
Ответить
Люблю острые блюда! Интересный суп, нужно попробовать! *THUMBS UP*
Ответить
Аппетитно 5
dik723
10.07.2011 04:48
Ответить
Классная карточка!Честно!*THUMBS UP*
Nataliya Mashika
10.07.2011 05:18
Ответить
Ребята,спасибо огромное за отзывы. :)
Nataliya Mashika
10.07.2011 05:19
Ответить
dik723,вот как раз фото супа не очень аппетитное,но на вкус очень вкусно..честно :)
ирусик-88
10.07.2011 08:16
Ответить
А у нас кунжутное масле сейчас на спешеле :p Никогда почему то не заказываю супы в китайских ресторанах из-за ММГ(большое количество аджинамото ГН),а вот домашняя версия очень понравилась,обязательно попробую!@}--}--
Nataliya Mashika
10.07.2011 12:54
Ответить
Кунжутное масло уже приобрела,но позже.Именно toasted sesame oil далеко не во всех магазинах бывает..может не так пользуется спросом как обычное кунжутное масло,но когда я готовила суп как назло его не было.А по поводу MSG,так сейчас наоборот в ресторанах начали появляться надписи ,что они готовят без MSG ( не говорю про забегаловки,а именно про хорошие рестораны).Я не большой фанат китайской кухни( я больше японскую люблю),но есть блюда которые мне очень нравятся.:)
светланка к
10.07.2011 18:32
Ответить
Люблю китайскую кухню! Суп отличный. 5! А Вы знаете, что в китайской трапезе суп подают последним? Китайцы считают, что так лучше усваиваются все съеденные продукты.
chef
11.07.2011 00:57
Ответить
Нат, а уксус какой, рисовый? Соблазнительный супик, очень @}--}--
ирусик-88
11.07.2011 04:30
Ответить
А что в Торонто открыли сеть ресторанов Генерала Мао %)круто! У нас их пока нет;)
Nataliya Mashika
11.07.2011 05:49
Ответить
Наташик,в рецепте было сказано просто уксус.В китайской и японской кухне в основном рисовый используют,но это домашняя версия супа,поэтому видимо используют обычный уксус.:)
Nataliya Mashika
11.07.2011 05:50
Ответить
Про сеть ресторанов Генерала Мао мне неводомо))))А вот про то,что в некоторых готовят без MSG это правда,сама видела :)
Nataliya Mashika
11.07.2011 05:50
Ответить
Ребята,большое спасибо за отзывы :)
lepardik
11.07.2011 15:14
Ответить
Вкуснятина! 555! :p:)
lepardik
11.07.2011 15:14
Ответить
Вкуснятина! 555! :p:)
krion
11.07.2011 16:48
Ответить
Такое я люблю!
Nataliya Mashika
11.07.2011 22:43
Ответить
Спасибо,ребята :)
sesame
20.12.2011 14:07
Ответить
Суп правда вкусный , всегда его жалую . Но мясо не добавляют( ХОТЯ ДЕЛО ВКУСА), ещё китайцы добавляют грибы , морскую капусту или другие водоросли .
Nataliya Mashika
26.04.2012 03:42
Ответить
У нас в китайских ресторанах добавляют и мясо.

Написать комментарий

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии

Войти на сайт

5.04.5634789603169251.028
Кухни народов мира
Новости Кулинара
Новые рецепты
Книга недели