Pastelarias // the pastéis de nata
Ингредиенты
- для основания:
- 350 г слоеного теста (дрожжевое)
- 2 ч.л. корицы
- 1 ст.л. с горкой коричневого сахара «демерара» от тм «мистраль»
- для пудинга-заливки:
- 2 ст.л. жирной сметаны
- 1 щепотка ванилина
- 2 ст.л. коричневого сахара «демерара» от тм «мистраль
- 2 яйца
- 50 мл. жирных сливок
Пошаговый рецепт приготовления
Тесто разморозить.
Раскатать в тонкий пласт.
Посыпать корицей и коричневым сахаром «Демерара» от ТМ «Мистраль».
Свернуть рулетом и разрезать на 12 равных частей, кусочки шириной по 1.5-2 см.
Форму для кексов с углублениями смазать сливочным маслом или маргарином.
Уложить тесто в форму, чтоб была видна «улиточка».
Придавить тесто, края немного вытянете, чтоб образовались бортики.
Делаем пудинг-заливку: сметану, концентрированное молоко, яйца, ванилин, сахар взбить при помощи миксера на больших оборотах.
На тесто выкладываем по 1,5 столовой ложки пудинга-заливки.
Убираем в предварительно разогретую духовку до 200 градусов на 12 минут.
Вариаций этих пирожных масса, кто предлагает делать заливку-пудинг из заварного крема, в других случаях крем из 9 желтков и жирных сливок, из сметанного крема. Я же разработала более бюджетный вариант, уверенна, у меня поучилось не хуже, чем в кофейнях Португалии.
Пошаговые фото рецепта
Дополнительная информация
Pastel de Belem: рождение легенды
Он приходил сюда часто. Почти каждый день. Опускался на землю – так, чтобы одновременно видеть реку и монастырь. Сидел, щурился на лучи уходящего солнца и, перебирая четки, погружался в воспоминания. Когда-то он жил здесь с братьями – но однажды, после указа о запрещении всех монашеских орденов на португальских землях, их общину распустили, и братьям пришлось искать новые места служения. Он один не ушел. Нашел себе пристанище в маленькой церкви неподалеку от монастыря, который теперь стал приютом для детей и бездомных. Он остался, потому что не смог иначе. Ведь монастырь был его домом, его жизнью, его любовью. И сейчас он с грустью вспоминал лица братьев, совместные молитвы, ежедневную мессу о короле и мореплавателях, вспоминал стройное пение монахов – и острое счастье сопричастности, которое охватывало его, когда звук, взлетев меж очень высоких, очень стройных резных колонн к сетчатому своду, встречался со светом, заливающим пространство церкви. А еще он вспоминал, как собирались с братьями в трапезной и делили друг с другом хлеб и рыбу, и нечастые праздники, когда кто-то один готовил для остальных секретное угощение, и как он сам любил хлопотать на кухне, и всегда старался придумать что-нибудь необычное.
Однажды ему захотелось удивить братьев такими сладостями, каких еще никто никогда не пробовал, и он принялся изобретать. Монах много дней размышлял над сочетанием продуктов, но никак не мог поймать той «изюминки», что превратит его пирожные (а это должны быть непременно пирожные) в шедевр. Так, поглощенный сладкими фантазиями, он шел с реки с корзиной, полной рыбы, и, конечно же, споткнулся и растянулся на дороге под дружный хохот окружающих. Монах стал складывать рыбу обратно в корзину, стыдясь и стараясь не смотреть на хихикающую толпу. Колени и ладони саднили, и глаза уже предательски наполнились слезами, как вдруг он заметил подле себя изящные туфельки. Он поднял голову. Молодая девушка небесной красоты достала платок и стерла кровь и пыль с его рук, а потом помогла собрать оставшуюся рыбу. Ошеломленный ее красотой, он сидел на земле и молчал. Так и не вымолвив ни слова от смущенья, он лишь слегка кивнул и бегом бросился к монастырю.
После, отдышавшись и успокоившись, он вдруг понял, что даже не поблагодарил незнакомку. Однако было уже слишком поздно. В тот день впервые подгорела его стряпня. Ночь монах не спал, лежал, закинув руки за голову, глядел в потолок и укорял себя за то, что не поблагодарил девушку и за подгоревшую еду. Лишь под утро он забылся беспокойным сном. И ему приснилась та девушка божественной красоты – она улыбалась, а потом наклонилась к нему и прошептала на ухо один важный секрет. Когда монаха разбудили солнечные лучи, он точно знал, как нужно печь новые пирожные. Весь день он колдовал на кухне, создавая волшебные сладости, а потом угощал братьев, но несколько пирожных оставил, чтобы отнести той, которую не смог поблагодарить.
Пирожные оказались необычайно хороши. Прошло время, и братья решили продавать их, чтобы заработать немного денег. В монастыре даже не ожидали такого успеха. Вскоре за пирожными стали приезжать со всех концов Лиссабона, а потом и всей Португалии. Но он никогда не забывал относить немного пирожных той, которой когда-то не смог сказать ни единого слова, о которой не мог забыть, но благодаря которой испек нежнейшее и вкуснейшее сладкое чудо.
Давно нет общины, давно никто не печет удивительные пирожные, да и девушка куда-то исчезла. Душа монаха наполнялась тоской: всего, что он так нестерпимо любил, когда-нибудь не станет – тогда, когда он умрет, и не будет памяти ни о братьях-монахах, ни о девушке, ни о знаменитых пирожных. Ведь по старинной традиции любой монастырской кухни секрет приготовления знал только он один. И однажды монах сделал своему другу-кондитеру Домингушу Рафаэлю Алвешу величайший подарок: подарил ему рецепт волшебных пирожных. Правда, все же взял с сеньора Рафаэля клятву не разглашать секрет. А сеньор Рафаэль Алвеш в 1837 году открыл неподалеку от монастыря, в доме №84 по улице Rua de Belem, кондитерскую, и стал с успехом продавать пирожные, которые назвал Pastel de Belem. Эта кондитерская и сейчас там, и каждое утро за пирожными выстраивается очередь.
В наши дни пекарней заведует уже шестое поколение владельцев, а секрет изготовления знают лишь три человека: двое владельцев и шеф-кондитер Мигель. Каждый посвященный клянется о неразглашении секрета. Пирожное до того популярно, что сегодня любая кондитерская или кафе в Португалии предлагает отведать Pastel de Nata – аналог Pastel de Belem, только без «секрета». Информаци скопирована в блоге Элины Красовской.
И так, Pastelarias (The pastéis de nata) – печенье или пирожные из слоеного теста, которое можно найти почти в любом ресторанчике и кулинарном магазине в Португалии. Этот десерт поистине является фаворитом среди португальцев. Не смотря на то, что с виду оно может казаться подгорелым – для Pastelarias – это вполне нормально. Оно подается еще теплым, прямо из духовки, иногда его посыпают корицей, покрывают апельсиновой карамелью или сахарной глазурью. Рецепт был изобретен уже в 18 веке монахами Монастыря Mosteiro dos Jerónimos (Hieronymus-Kloster) в Belém, сегодня это пригород Лиссабона.
Известно также, что с 1837 в кафе Pastelaria (Patisserie) Casa Pastéis de Belém под названием Pastéis de Belém эти пирожные готовят и продают!
Конечно, оригинальный рецепт хранят в строгом секрете… и знают его пара-тройка человек!
О, я недавно похожие пирожные видела у Джейми Оливера. Так вот откуда ветер дует, оказывается из Португалии
Да, Машенька, у него тоже они есть, но там другой немного у него рецепт. Мой разработан аж из 4 вариантов, я его собрала по кусочкам, хотела четко попасть в историю этого десерта.
Ооочень аппетитные пирожные!
Спасибо, Светочка!
Вкусные пирожные!Вчера как раз изучала рецепт Оливера, давно хочу отведать эти разрекламированные пирожные.
Ага у него рецепт немного с заморочкой, там тесто надо распределить, выпечь, только заливку и опять выпекать. Мой вариант ближе к португальскому, я три дня информацию искала, несколько рецептов нашла на туристических сайтах, в блогах на фейсбуке, где блогеры писали про совеременные пирожные Pastelarias (The pastéis de nata) и впечатлениях о них.
Чудесные пирожные! Слышала о них от своей подруги,которая побывала в Португалии.Надо попробовать.И спасибо за чудесный рассказ!
Вам спасибо, что прочитали его, од действитель трогательный!!!!
молодец.очень аппетитно и красиво. Утебя намного лучше получилось чем на картинке у поваров
Спасибо,дорогая! Я так боялась, что будет горелость портить пироженое, но нет!!!! Это приятная горелость, даже не ожидала, что атк вкусно получится!!!
Извиняюсь, что не поставила как вариант, по инграм подобного уменя не выбилось, ну уж а по названию я и догадаться не могла,то это просто корзинки. У меня сладость получилась имеено с историей. И суфле другого состава.
Шикарно,Оль
Спасибо, Леночка!!!
А я не встречала такие пирожные в Лиссабоне .. Хороши пирожные .. Конечно нада размещать вариантом .. Вот таким океаном меня встретила Португалия ..
Если бы они у Светы называлсиь так как положено, я бы обязательно прикрепила варинат. Я бы не логадалсь, что это просто корзинки....а по инграм не выбивалось подобное. Так претезии ко мне все-таки? Если да, то буду просить чтом этот рецепт вообще удалили.
а зачем удалять вам никто ничего плохого несказал и у вас не точно написано если вникать в это
я три дня собирала информацию, ну что ж поделать.... бывает....
ничего удалять не нужно!я сама виновата,что название указала лишь в дополнительной информации...и потом,у Вас всё же -несколько иной рецепт,похожий...
Надеюсь, что я никого не обидела этим рецептом!
А это вам к вашей вкуснотище немножка Португалии
Очень красиво, спасибо!!!!!
Sorry .. Надо ( Исправление )
Ольга а что исправить
это я неправильно написала в своем комментарии .
Pastelaria в переводе означает кондитерская а пироженное Pastel de nata что бы купить настоящuе Pastel de Belem в туристический сезон надо выстоять 2-3 часа
я бы с чайком с удовльствием умяла
Спасибо,Зоечка!!!!!
Оля, как вкусно написаноЭто должно быть супер-вкусно!
Спасибо доргая!!!!!
ДА очередь за ними очень большая, я тогда в положении была и выстоять небыло сил, так и уехала не попробовав.
А тут вы рецепт выставили, ура дома сама сделаю .
Спасибо за рецепт.
Обязательно попробуйте, готовятся очень быстро!
Спасибо,Оленька!!!!!
Оля! Спасибо за интересную информацию и чудный рецепт!!!!
Супер!
Замечательный рецепт!!
Отличные пирожные, я такого рецепта не встречала, а фото на УРА. Спасибо Оля, забираю рецепт
Хороши пирожные!
Замечательные пироженки! Крем - супер!Спасибо за такой рецепт!
Вам спасибо,за то что оченили мой труд ))))
Спаибки за рецепт, сказать, что это вкуснятина, это всё равно, что промолчать!!! ШЕДЕВР!!!